Silent Films:

pre-team 1921-1927

Laurel and Hardy Silents 1927

Laurel and Hardy Silents 1928

Laurel and Hardy Silents 1929



Laurel and Hardy sound films
(alphabetical order):


A-Haunting We Will Go

Air Raid Wardens

Another Fine Mess

Any Old Port!

Atoll K (aka Utopia)

Babes In Toyland

Beau Hunks

Be Big!

Below Zero

Berth Marks

The Big Noise

Block-Heads

Blotto

The Bohemian Girl

Bonnie Scotland

Brats

The Bullfighters

Busy Bodies

Chickens Come Home -

The Chimp

A Chump At Oxford

Come Clean

County Hospital

The Dancing Masters

The Devil's Brother aka Fra Diavolo

Dirty Work

The Fixer Uppers

The Flying Deuces

Fra Diavolo aka The Devil's Brother

Going Bye-Bye!

Great Guns

Helpmates

Hog Wild

The Hoose-Gow

Jitterbugs

Laughing Gravy

The Laurel-Hardy Murder Case

The Live Ghost

Me And My Pal

Men O'War

The Midnight Patrol

The Music Box

Night Owls

Nothing But Trouble

Oliver The Eighth

One Good Turn

Our Relations

Our Wife

Pack Up Your Troubles

Pardon Us

Perfect Day

Saps At Sea

Scram!

Sons of the Desert

Swiss Miss

Their First Mistake

Them Thar Hills

They Go Boom!

Thicker Than Water

Tit For Tat

Towed In A Hole

Twice Two

Unaccustomed As We Are

Utopia (aka Atoll K)

Way Out West



Specials:

Cameos

Cartoons

For Love Or Mummy

Laurel and Hardy Memories

"Stan"

Below Zero

Year: 1930
Directed by: James Parrott
Duration: 20m
DVD Availability: Try sendit.com (region 2 only)

For interest's sake, all of the images on this page are taken from the Spanish version of Below Zero, Tiembla y Titubea. This is a scene deleted from the English language version In Tiembla y Titubea the policeman shoots after the robber

Viewpoint:
"About how much money do you boys average a street?"
"I would say about fifty cents a street."
"Here's a dollar - move down a couple of streets."


While not their funniest film, Below Zero is perhaps one of Laurel and Hardy's most artistic. The victims of depression in a snowstorm, there's even a touch of Chaplin in certain elements. The short is still heavily indebted to the silent era, and all the better for it, inspiring greater pathos. The first, and most successful, half of the film contains less than twenty lines in over ten minutes of running time.

Stan's completely gormless expression while playing the organ had me in stitches, as did the inanity of the music. His morbid fascination with the unfortunate and deformed sees them playing in front of a deaf and dumb institute and ending with his belly swollen and distended. In one of their most blatant displays of toilet humour, he also apparently mimes needing to go to the lavatory as the climax. Freudians would even have a field day with Ollie's phallic weapon, while there's also time for a joke about a blind man in there as well.

The second half sees them find a wallet in the street, and treat a helpful policeman to a slap-up meal with the proceeds. Despite this being one of the Laurel and Hardy movies with the most integrity, make no mistake: it is also highly amusing. There's even touches of surrealism with Stan's multi-pocketed wallet, and, while scant, some clever wordplay. Recommended.





Before the days of subtitles and dubbing, Laurel and Hardy showed great integrity by speaking phonetic Spanish, French, Italian and German in order to appeal to a wider market. Using language coaches and prompt boards, they managed to perform various foreign language versions of their features and shorts, the most recent find being a German version of The Laurel-Hardy Murder Case in 2004. The Spanish version of Below Zero, Tiembla y Titubea is most notable for running exactly seven-and-a-half minutes longer than the standard version, or an extra reel. This includes an inessential opening scene between the policeman and his superior, but also a nice bit of business where Ollie finds himself inadvertantly stealing from a blind man's collection tin. This also explains how the cop could have accidentally dropped his wallet in the location. Speaking of which, Tiembla y Titubea has more violent overtones than the original, with the cop (here played by Robert O'Connor instead of Frank Holliday) firing two shots after the robber, and the robber firing two back. The original just has an innocuous "Get outta here! Beat it!" Similarily, while the English-speaking restaurant has a man switching out the lights before their beating, in the Spanish version we get to see five henchmen, one flexing his fists, another with a knife, and a third brandishing a bottle!



Brandishing a bottle in Tiembla y Titubea This is from the take of Tiembla y Titubea, though is virtually identical to the original